My Plurk



Z.jpg



先是看到歌名用意不明地啣了連續9個e及兩個驚嘆號,我就戀愛了。

世界萬物都有道理可循,只有無厘頭萬不可解,誰去解無厘頭誰就是豬頭。聽斯曲也則有心曠神怡,恍如親炙查理本人(?)和他舌頭靈活的兩位女性密友(?)乘著秋秋鞋去採紅菱或手牽手在糖果山上跳電音三太子,聽第一遍靈魂就被識穿,像我一樣聽滿百遍,腎臟就會痛。

這首拾人牙慧且拾得漂亮的短歌並不單純,除萃選了英語及部分特有的獨角獸語,還特別剪輯了西班牙語,相當民胞物與,具有國際觀。有鑑於「鈴鈴~哈囉~」在曲式編輯中佔了相當吃重的份量,個人建議作者儘速聯繫電信服務業者,洽談手機鈴聲授權事宜。只怕屆時手機響了沒人捨得去接起電話罷了。(And you know it's true.)



本文原刊於街聲StreetVoice
Bookmark: HemiDemi MyShare Baidu Google Bookmarks Yahoo! My Web Del.icio.us Digg technorati furl Bookmark to:YouPush Bookmark to:你推我報

Posted by toysRus at 痞客邦 PIXNET Comments(3) Trackback(0) Hits(1996)

open trackbacks list Trackbacks (0)

Comments (3)

Post Comment
  • 這……真的不是查理之歌?簡直是餘音繞樑三日,如蕉灌耳
  • 好優!
  • 這首歌實在太好笑了,跟查理的動畫一樣無厘頭。

Comment Permissions: Allow commenting

Leave Comment

*Name/Nickname
E-mail
Personal Website
Comment Title
*Comment
* Private Comment